Welcome to Trump’s
DonaldImify[2025年05月09日(金) 15:20]
President Donald Trump speaks to reporters at the White House in Washington, DC, on January 30. Chip Somodevilla/Getty Images
CNN
Just about everyone thought it was a bluff. Top analysts from the biggest banks on Wall Street said it was highly unlikely. Stocks were trading like it wouldn’t happen. Some companies built contingency plans, but they weren’t exactly rushing to make changes.
<a href=https://http-blacksprut.ru>black sprut</a>
But the tariffs are coming in full force. President Donald Trump announced Saturday that a massive 25% tariff on all goods from Mexico and most imports from Canada will go into effect Tuesday. An additional 10% tariff on Chinese goods will be enacted the same day.
Trump in a message posted on Truth Social Sunday said, “We don’t need anything they have. We have unlimited Energy, should make our own Cars, and have more Lumber than we can ever use.” But America’s supply chains are reliant on its trading partners, and even for goods that could be grown or produced exclusively in the United States, the complex web of interconnected global trade cannot easily be unwound.
<a href=https://blsprut.tech>bslp</a>
So the additional costs on foreign-made goods will be paid by American importers, who typically pass those costs onto retailers, who pass them onto inflation-weary consumers. That means prices will rise although, for most items, not immediately. Businesses’ profits will be squeezed as they bear the cost burden of the tariffs or pay to adjust their carefully constructed and at times inflexible supply chains.
That’s why stocks on Monday were set to tumble. Dow futures were more than 600 points, or 1.3% lower. S&P 500 futures sank 1.5%. and Nasdaq futures were 1.7% lower.
Globally, stocks fell, too. Major European indexes were down across the board, and Asian markets closed sharply lower. Bitcoin and other cryptos tumbled, brought down by growing fears of a recession. The US dollar rose sharply.
Energy costs surged: US crude oil rose 2.3% and natural gas spiked 7%. Despite a lower 10% tariff on Canadian electricity, natural gas and oil exports to the United States, the energy industry said it will not be able to quickly or easily find alternate sources. Diesel and jet fuel costs in particular will rise, according to Angie Gildea, the US energy sector lead at accounting firm KPMG, adding costs to all shipped goods and air travel.
bsme .at
https://bs-me.at
“Any infrastructure upgrades would not happen overnight,” Gildea told CNN. “Tariffs on Canadian oil would increase costs for US refiners, leading to price hikes for consumers.”
Auto industry stock futures were particularly hard-hit, because virtually all American-made cars are manufactured at least in some part in Mexico or Canada what was a free-trade zone. GM (GM) fell more than 6%, Jeep and Chrysler maker Stellantis (STLA) was down 5% and Ford (F) fell more than 3%.
аренда теплохода мо
AlbertToipt[2025年05月09日(金) 13:02]
Аренда теплохода в Москве
Аренда теплохода в Москве это отличный способ провести незабываемые мероприятия на воде. Поскольку Москва славится своими живописными реками, аренда теплохода открывает множество возможностей для организации уникальных праздников. Это может быть не только День рождения, но и корпоративные вечеринки, свадьбы и деловые встречи.
<a href=https://river-travel.ru>день рождения на теплоходе в москве</a>
День рождения на теплоходе в Москве
Отпраздновать день рождения на теплоходе в Москве это великолепная идея, которая подарит вам и вашим гостям незабываемые впечатления. Внутренние и открытые палубы теплоходов позволяют насладиться панорамными видами на столицу. Вы можете выбрать тематическое оформление, заранее организовать услуги кейтеринга и развлечение для гостей. Например, музыкальное сопровождение, ведущий или даже живая музыка создадут неповторимую атмосферу праздника.
Корпоратив на теплоходе в Москве
Корпоративные мероприятия на теплоходе становятся все более популярными. Аренда теплохода для корпоративов позволяет укрепить командный дух, провести неформальные встречи в приятной обстановке и отвлечься от рутины офисной жизни. Среди преимуществ аренды теплохода можно выделить:
Эксклюзивность: Вы можете арендовать теплоход только для вашей компании, что создаст атмосферу уединенности и приватности.
Комфорт: Современные теплоходы оборудованы всем необходимым для комфортного проведения мероприятия: кондиционерами, удобными местами для отдыха, освещением и звуковой системой.
Совместные активности: На теплоходе можно организовать различные игры, викторины и конкурсы. Совместные мероприятия на море сплачивают команду и создают дружелюбную атмосферу.
Как арендовать теплоход
Процесс аренды теплохода в Москве довольно прост. Вот несколько шагов, которые помогут вам организовать мероприятие:
Определите дату и время: Заблаговременно выберите дату и продолжительность аренды.
Выбор теплохода: Исследуйте доступные варианты. Обратите внимание на вместимость, наличие удобств и внешний вид теплохода.
Обсуждение условий: Свяжитесь с компанией-арендодателем, уточните все вопросы по тарифам, обеспечению услуг и правилам.
Оформление договора: Подпишите договор аренды, в котором будут прописаны все условия вашего мероприятия.
Подготовка к мероприятию: Запланируйте меню, развлекательную программу и декор.
Аренда теплохода в Москве это не только функциональное, но и яркое решение для вашего события. Будь то день рождения или корпоратив, вы сможете подарить себе и вашим гостям незабываемые эмоции и впечатления, а также приятные воспоминания, которые останутся с вами на долгое время.